诗篇 17:5
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 17 connects to 10 cross-references. 诗篇第十四篇描述愚顽人内心说「没有神」,神俯视人间,见所有人都偏离正道;祂从天上观看,寻找明白的、寻求祂的人,但无人行善;诗人呼求从锡安出来的拯救,使以色列人欢喜。
其他译本
My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
I have kept my feet in your ways, my steps have not been turned away.
交叉参考
O Lord, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh …
My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall …
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against …
Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up.
Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.