诗篇 35:19

KJV

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

— 诗篇 35:19, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 35:19 (King James Version).

"诗篇 35:19." King James Version. Web.

诗篇 35:19, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 35 connects to 10 cross-references. 诗篇第三十二篇颂扬获得赦罪之福:「得赦免其过、遮盖其罪的,这人是有福的!」大卫描述隐瞒罪孽时身体虚弱,一旦向神认罪,神立刻赦免,呼召人不要如马如骡般固执,神的慈爱必遮护凡信靠祂的人。

Read 诗篇 Chapter 35 →

其他译本

ASV

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

YLT

Mine enemies rejoice not over me <FI>with<Fi> falsehood, Those hating me without cause wink the eye.

BBE

Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.

交叉参考