诗篇 59:9
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 59 connects to 10 cross-references. 诗篇第五十七篇是大卫在洞中躲避扫罗时的祷告:他在神翅膀的荫下寻求庇护,直到灾难过去;他宣告「神啊,祢的慈爱高及诸天,祢的信实达到穹苍」,他的心已决定,要歌唱称赞。
其他译本
Because ofhis strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
O my Strength, unto Thee I take heed, For God <FI>is<Fi> my tower--the God of my kindness.
O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.
交叉参考
The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
I will love thee, O Lord, my strength.
The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; …
The Lord hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; …
Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.