诗篇 72:20
KJV
The prayers of David the son of Jesse are ended.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 72 connects to 4 cross-references. 诗篇第七十篇是短小的急切祈求:大卫紧迫地呼求神「快快救我!」,求神使寻求他性命的人蒙羞混乱,使寻求神的人欢乐,高声说「神何其伟大!」
其他译本
ASV
The prayers of David the son of Jesse are ended.
YLT
The prayers of David son of Jesse have been ended.
BBE
The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
交叉参考
撒母耳记下 23:1
Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised …
约伯记 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
耶利米书 51:64
And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon …
路加福音 24:51
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.