启示录 7:5
Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.
Context
This verse from 启示录 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 揭开第七印之前的插曲:神从以色列十二支派中各印了一万二千人,共十四万四千人。此外,有无数来自万国、万族、万民、万方的人,穿白衣站在宝座前。长老说:这些人是从大难中出来的,曾用羔羊的血洗净了自己的衣裳。
其他译本
Of the tribe of Judahweresealed twelve thousand; Of the tribe of Reuben twelve thousand; Of the tribe of Gad twelve thousand;
of the tribe of Judah twelve thousand were sealed; of the tribe of Reuben twelve thousand were sealed; of the tribe of Gad twelve thousand were sealed;
Of the tribe of Judah were marked twelve thousand: of the tribe of Reuben twelve thousand: of the tribe of Gad twelve thousand:
交叉参考
For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you …
Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
Reuben, Simeon, Levi, and Judah,
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the …
And these were their names: of the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur.
And over the host of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.
In the first place went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and …
Of Naphtali; Ahira the son of Enan.
And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.