罗马书 14:1
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 希伯来书2:切不可忽略这么大的救恩;「因为那使人成圣的,和那些得以成圣的,都是出于一」——耶稣不以称他们为弟兄为耻;他必须在凡事上与兄弟相同,为要做一位慈悲信实的大祭司。
其他译本
But him that is weak in faith receive ye, yet not for decision of scruples.
And him who is weak in the faith receive ye--not to determinations of reasonings;
Do not put on one side him who is feeble in faith, and do not put him in doubt by your reasonings.
交叉参考
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment …
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in …
Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, …
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him …
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their …
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a …
And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore …
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto …