路得记 1:2
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth–lehem–judah. And they came into the country of Moab, and continued there.
Context
This verse from 路得记 Chapter 1 connects to 4 cross-references. 北方迦南各王组成联军,在米伦水边集结;约书亚突袭,击溃联军,焚毁夏琐城,腘刺马匹,烧毁战车。约书亚按神的命令攻打以色列全地,消灭了北方城邑,只留下基遍人未被消灭,因为他们是用诡计求和的。
其他译本
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there.
And the name of the man <FI>is<Fi> Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites from Beth-Lehem-Judah; and they come into the fields of Moab, and are there.
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem-judah. And they came into the country of Moab, and were there for some time.
交叉参考
And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Beth–lehem.
Now there was a certain man of Ramathaim–zophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, …
For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
But thou, Beth–lehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come …