撒迦利亚书 1:11
And they answered the angel of the Lord that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
Context
This verse from 撒迦利亚书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 耶稣洁净大麻风患者、医治百夫长的仆人(远程)、彼得的岳母、多人被鬼附。当有人申请跟随,耶稣说:「狐狸有洞,天空的飞鸟有巢,人子却没有枕头的地方。」他平息风浪,使两个被鬼附的人得医治。
其他译本
And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
And they answer the messenger of Jehovah who is standing between the myrtles, and say, `We have walked up and down in the land, and lo, all the land is sitting still, and at rest.'
And the man who was between the mountains, answering, said to the angel of the Lord, We have gone up and down through the earth, and all the earth is quiet and at rest.
交叉参考
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with …
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come …
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he …
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect …
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of …
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from …
The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that …
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his …
Bless ye the Lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.