西番雅书 1:9

KJV

In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters’ houses with violence and deceit.

— 西番雅书 1:9, King James Version
图像

Cite This Verse

西番雅书 1:9 (King James Version).

"西番雅书 1:9." King James Version. Web.

西番雅书 1:9, King James Version.

Context

This verse from 西番雅书 Chapter 1 connects to 9 cross-references. 玛拉基谴责祭司和百姓:献瞎眼、瘸腿的牲畜;与外邦女子离婚;不缴纳十分之一(「你们夺取了我的东西」);轻视事奉神。神应许差遣使者在主之前预备道路,大而可畏之日来临前,「我必差遣以利亚先知来到你们那里。」

Read 西番雅书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

And in that day I will punish all those that leap over the threshold, that fill their master’s house with violence and deceit.

YLT

And I have laid a charge on every one Who is leaping over the threshold in that day, Who are filling the house of their masters <FI>With<Fi> violence and deceit.

BBE

And in that day I will send punishment on all those who come jumping over the doorstep and make their master's house full of violent behaviour and deceit.

交叉参考