西番雅书 2:10

KJV

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the Lord of hosts.

— 西番雅书 2:10, King James Version
图像

Cite This Verse

西番雅书 2:10 (King James Version).

"西番雅书 2:10." King James Version. Web.

西番雅书 2:10, King James Version.

Context

This verse from 西番雅书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 马太福音开篇是亚伯拉罕到大卫、大卫到被掳、被掳到基督的三个十四代族谱。天使向约瑟显现说明马利亚因圣灵怀孕;以马内利降生,应验以赛亚的预言。

Read 西番雅书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

YLT

This <FI>is<Fi> to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify <FI>themselves<Fi> against the people of Jehovah of Hosts.

BBE

This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies.

交叉参考