Jeremías 9:2
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
Context
This verse from Jeremías Chapter 9 connects to 10 cross-references. Jeremías desea un alojamiento en el desierto para huir de su pueblo que le angustia. Se lamenta de la lengua engañosa prevalente y declara que Dios lo pondrá a prueba porque no hay otra opción.
Otras traducciones
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them <FI>are<Fi> adulterers, An assembly of treacherous ones.
If only I had in the waste land a night's resting-place for travellers, so that I might go away, far from my people! for they are all untrue, a band of false men.
Referencias cruzadas
And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at …
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
I am for peace: but when I speak, they are for war.
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: …
They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour’s wife.
Righteous art thou, O Lord, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore …
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have …
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness …
In thee have they discovered their fathers’ nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.