Abdías 1:13
Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
Context
This verse from Abdías Chapter 1 connects to 5 cross-references. El libro más corto del canon hebreo — un solo capítulo contra Edom. Por la violencia de Edom contra su hermano Jacob, su orgullo en las fortalezas montañosas, su actitud pasiva mientras Jerusalén era saqueada e incluso su participación en …
Otras traducciones
Enter not into the gate of my people in the day of their calamity; yea, look not thou on their affliction in the day of their calamity, neither lay ye hands on their substance in the day of their calamity.
Nor come into a gate of My people in a day of their calamity, Nor look, even thou, on its misfortune in a day of its calamity, Nor send forth against its force in a day of its calamity,
Do not go into the doors of my people on the day of their downfall; do not be looking on their trouble with pleasure on the day of their downfall, or put your hands on their goods on the day of their downfall.
Referencias cruzadas
It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for …
I may tell all my bones: they look and stare upon me.
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force …
Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas …
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, …