שמואל א 26:21

KJV

Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.

— שמואל א 26:21, King James Version
תמונה

Cite This Verse

שמואל א 26:21 (King James Version).

"שמואל א 26:21." King James Version. Web.

שמואל א 26:21, King James Version.

Context

This verse from שמואל א Chapter 26 connects to 10 cross-references. The Ziphites betray David to Saul again; David and Abishai slip into Saul's camp at night and take his spear and water jug from beside his head. David again refuses to kill God's anointed and calls to Abner across the …

Read שמואל א Chapter 26 →

תרגומים נוספים

ASV

Then said Saul, I have sinned: return, my son David; for I will no more do thee harm, because my life was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.

YLT

And Saul saith, `I have sinned; turn back, my son David, for I do evil to thee no more, because that my soul hath been precious in thine eyes this day; lo, I have acted foolishly, and do err very greatly.'

BBE

Then Saul said, I have done wrong: come back to me, David my son: I will do you no more wrong, because my life was dear to you today truly, I have been foolish and my error is very great.

הפניות צולבות