歴代誌上 11:4
And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 11 connects to 10 cross-references. イスラエルではイェフ、エホアハズ、ヨアシュが王となった。ユダではアタルヤが王位を奪い、赤ちゃんのヨアシュだけが大祭司エホヤダによって隠されて生き延びた。
他の翻訳
And David and all Israel went to Jerusalem (the same is Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.
And David goeth, and all Israel, to Jerusalem--it <FI>is<Fi> Jebus--and there the Jebusite, the inhabitants of the land.
Then David and all Israel went to Jerusalem (which is Jebus); and the Jebusites, the people of the land, were there.
相互参照
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, …
And Zelah, Eleph, and Jebusi, which is Jerusalem, Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance …
As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites …
And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; …
And his master said unto him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is …
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which …
And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the …
And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.
And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the …