歴代誌上 24:2
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 24 connects to 10 cross-references. ヨシヤは全民族に律法を読み上げ、契約の更新を行った。偶像を撤去し、神殿のシンボルを清め、大規模な宗教改革を行った。エジプトに対するメギドの戦いでヨシヤは死んだ。
他の翻訳
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.
相互参照
And he said unto Moses, Come up unto the Lord, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the …
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest’s …
And there went out fire from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord.
And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering …
And Nadab and Abihu died before the Lord, when they offered strange fire before the Lord, in the wilderness of …
And Eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad …
To be a memorial unto the children of Israel, that no stranger, which is not of the seed of Aaron, …
Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest’s office for every thing of the altar, and within …
And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the Lord.