コリント人への手紙第一 4:21
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Context
This verse from コリント人への手紙第一 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 復活の朝とマリアへの顕現。弟子たちへの顕現と聖霊の授与。トマスへの顕現と「見ずに信じる者は幸い」。
他の翻訳
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?
What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?
相互参照
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in …
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of …
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the …
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I …
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which …
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall …
For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not …
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think …