哥林多前书 4:21
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 希伯来书8:耶稣是真幕的执事,神所立的,不是人所立的;第一个约有瑕疵——神发现错在百姓;新约写在心版上,不是在石板上;他们的罪孽不再被记念。「那说'新的',就已经叫前约旧了;但那渐旧渐衰的,就必快消失了。」
其他译本
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?
What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?
交叉参考
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in …
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of …
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the …
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I …
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which …
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall …
For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not …
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think …