列王記上 8:53

KJV

For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord God.

— 列王記上 8:53, King James Version
画像

Cite This Verse

列王記上 8:53 (King James Version).

"列王記上 8:53." King James Version. Web.

列王記上 8:53, King James Version.

Context

This verse from 列王記上 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 神がイスラエルに飢饉を3年続けた。サウルがギブオンの人を殺したためだった。ダビデはサウルの子孫7人をギブオンに引き渡した。リツパの献身的な態度に感動し、サウルの骨をヤコブの地に葬った。

Read 列王記上 Chapter 8 →

他の翻訳

ASV

For thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.

YLT

for Thou hast separated them to Thyself for an inheritance, out of all the peoples of the earth, as Thou didst speak by the hand of Moses Thy servant, in Thy bringing out our fathers from Egypt, O Lord Jehovah.'

BBE

For you made them separate from all the peoples of the earth, to be your heritage, as you said by Moses your servant, when you took our fathers out of Egypt, O Lord God.

相互参照