ヨハネの手紙第二 1:5
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
Context
This verse from ヨハネの手紙第二 Chapter 1 connects to 10 cross-references. パウロの感謝と喜び。「キリストのための苦しみを共に」という召命。フィリポ人への愛と感謝の表明。
他の翻訳
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.
and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,
And now, my sister, I make a request to you, not sending you a new law, but the law which we had from the first, that we have love for one another.
相互参照
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also …
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a …
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God …
Let brotherly love continue.
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see …
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for …
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.