使徒の働き 25:18

KJV

Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

— 使徒の働き 25:18, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 25:18 (King James Version).

"使徒の働き 25:18." King James Version. Web.

使徒の働き 25:18, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 25 connects to 0 cross-references. ヨルダン川でのヨハネとイエスの宣教の対比。ヨハネの「花婿の友人」という自己紹介。「彼は増さなければならない」。

Read 使徒の働き Chapter 25 →

他の翻訳

ASV

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

YLT

concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against <FI>him<Fi> no accusation of the things I was thinking of,

BBE

But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind: