使徒の働き 25:7

KJV

And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.

— 使徒の働き 25:7, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 25:7 (King James Version).

"使徒の働き 25:7." King James Version. Web.

使徒の働き 25:7, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 25 connects to 10 cross-references. ヨルダン川でのヨハネとイエスの宣教の対比。ヨハネの「花婿の友人」という自己紹介。「彼は増さなければならない」。

Read 使徒の働き Chapter 25 →

他の翻訳

ASV

And when he was come, the Jews that had come down from Jerusalem stood round about him, bringing against him many and grievous charges which they could not prove;

YLT

and he having come, there stood round about the Jews who have come down from Jerusalem--many and weighty charges they are bringing against Paul, which they were not able to prove,

BBE

And when he came, the Jews who had come down from Jerusalem came round him, and made all sorts of serious statements against him, which were not supported by the facts.

相互参照