使徒の働き 26:14

KJV

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

— 使徒の働き 26:14, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 26:14 (King James Version).

"使徒の働き 26:14." King James Version. Web.

使徒の働き 26:14, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 26 connects to 10 cross-references. サマリアの女性との会話。「水を飲む者はまた渇く、わたしが与える水は永遠のいのちの泉」という教え。

Read 使徒の働き Chapter 26 →

他の翻訳

ASV

And when we were all fallen to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goad.

YLT

and we all having fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why me dost thou persecute? hard for thee against pricks to kick!

BBE

And when we had all gone down on the earth, a voice came to me, saying in the Hebrew language, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly? It is hard for you to go against the impulse which is driving you.

相互参照