アモス書 1:5

KJV

I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the Lord.

— アモス書 1:5, King James Version
画像

Cite This Verse

アモス書 1:5 (King James Version).

"アモス書 1:5." King James Version. Web.

アモス書 1:5, King James Version.

Context

This verse from アモス書 Chapter 1 connects to 7 cross-references. 雄羊と雄山羊の幻。メディア・ペルシアとギリシアを象徴し、小さな角が起き上がる歴史の預言。

Read アモス書 Chapter 1 →

他の翻訳

ASV

And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.

YLT

And I have broken the bar of Damascus, And cut off the inhabitant from Bikat-Aven, And a holder of a sceptre from Beth-Eden, And removed have been the people of Aram to Kir, said Jehovah.

BBE

And I will have the locks of the door of Damascus broken, and him who is seated in power cut off from the valley of Aven, and him in whose hand is the rod from the house of Eden; and the people of Aram will go away as prisoners into Kir, says the Lord.

相互参照