ダニエル書 6:25
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Context
This verse from ダニエル書 Chapter 6 connects to 9 cross-references. 「骨は乾いた」という絶望に対し、骨の谷の幻で答える主。四方から息が来て、死んだ民が生き返る。
他の翻訳
Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Then Darius the king hath written to all the peoples, nations, and languages, who are dwelling in all the land: `Your peace be great!
Then King Darius sent a letter to all the peoples, nations, and languages, living in all the earth: May your peace be increased.
相互参照
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the Lord by the mouth of …
Thus saith Cyrus king of Persia, The Lord God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; …
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of …
Then were the king’s scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to …
Then were the king’s scribes called at that time in the third month, that is, the month Sivan, on the …
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the …
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.