伝道の書 9:7
Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.
Context
This verse from 伝道の書 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 花嫁が花婿の美しさを讃える歌。彼は山で飛び跳ねる鹿のよう。冬は過ぎ春が来たと歌う喜びの詩。
他の翻訳
Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God hath already accepted thy works.
Go, eat with joy thy bread, and drink with a glad heart thy wine, for already hath God been pleased with thy works.
Come, take your bread with joy, and your wine with a glad heart. God has taken pleasure in your works.
相互参照
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the Lord had …
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold …
And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which …
And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God, and did …
And there ye shall eat before the Lord your God, and ye shall rejoice in all that ye put your …
And ye shall rejoice before the Lord your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and …
And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, …
Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the Lord thy God in the place which the Lord shall …
On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful …