出エジプト記 17:3
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
Context
This verse from 出エジプト記 Chapter 17 connects to 3 cross-references. モーセとミリアムはエジプトでの神の勝利を称える歌を歌った。民はマラの苦い水を飲めなかったが、神は木を示してその水を甘くされた。
他の翻訳
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore hast thou brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
and the people thirst there for water, and the people murmur against Moses, and say, `Why <FI>is<Fi> this? --thou hast brought us up out of Egypt, to put us to death, also our sons and our cattle, with thirst.'
And the people were in great need of water; and they made an outcry against Moses, and said, Why have you taken us out of Egypt to send death on us and our children and our cattle through need of water?
相互参照
And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the Lord …
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?