エゼキエル書 22:6
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
Context
This verse from エゼキエル書 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 食料の制限と荒廃のしるし。量られた食物と水を食べ、イスラエルが不浄の地で食べるしるしとして。
他の翻訳
Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.
Lo, princes of Israel--each according to his arm Have been in thee to shed blood.
See, the rulers of Israel, every one in his family, have been causing death in you.
相互参照
Neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and …
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the …
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their …
Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have …
I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of …
Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done …
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to …
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we …
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, …
And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is …