ガラテヤ人への手紙 1:5
To whom be glory for ever and ever. Amen.
Context
This verse from ガラテヤ人への手紙 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 民衆への演説。パウロがアラム語でユダヤの群衆に自分の回心の証言を語る。ローマ市民権の主張。
他の翻訳
to whom be the glory for ever and ever. Amen.
to whom <FI>is<Fi> the glory to the ages of the ages. Amen.
To whom be the glory for ever and ever. So be it.
相互参照
Let them give glory unto the Lord, and declare his praise in the islands.
Wherefore glorify ye the Lord in the fires, even the name of the Lord God of Israel in the isles …
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: …
Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for …
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and …
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for …
And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for …
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto …