創世記 28:11
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
Context
This verse from 創世記 Chapter 28 connects to 4 cross-references. イサクはヤコブをハランのラバンのもとに遣わした。途中ベテルでヤコブは夢の中で天に届く梯子と神を見て、祝福の約束を受けた。ヤコブはその場所で石を柱として立て、神に誓った。
他の翻訳
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep.
and he toucheth at a <FI>certain<Fi> place, and lodgeth there, for the sun hath gone in, and he taketh of the stones of the place, and maketh <FI>them<Fi> his pillows, and lieth down in that place.
And coming to a certain place, he made it his resting-place for the night, for the sun had gone down; and he took one of the stones which were there, and putting it under his head he went to sleep in that place.
相互参照
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son …
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat …
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and …