創世記 29:26
KJV
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Context
This verse from 創世記 Chapter 29 connects to 0 cross-references. ヤコブはハランでラバンの娘ラケルに恋をし、7年間働いた。しかしラバンはレアを先に嫁がせ、さらに7年間働かせた。ヤコブはレアとラケルの両方を妻とした。
他の翻訳
ASV
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
YLT
And Laban saith, `It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;
BBE
And Laban said, In our country we do not let the younger daughter be married before the older.