創世記 32:21
KJV
So went the present over before him: and himself lodged that night in the company.
Context
This verse from 創世記 Chapter 32 connects to 0 cross-references. カナンに向かうヤコブはエサウが400人を連れて来ると聞き恐れた。神の御使いと夜通し格闘したヤコブは腿の関節を痛めたが祝福を求め、イスラエルという名を与えられた。
他の翻訳
ASV
So the present passed over before him: and he himself lodged that night in the company.
YLT
and the present passeth over before his face, and he hath lodged during that night in the camp.
BBE
So the servants with the offerings went on in front, and he himself took his rest that night in the tents with his people.