創世記 34:3
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
Context
This verse from 創世記 Chapter 34 connects to 6 cross-references. シェケムの族長の息子がヤコブの娘ディナを辱めた。ヤコブの息子たちは怒り、割礼を条件として偽りの条約を結び、シメオンとレビが町の男を皆殺しにした。
他の翻訳
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
and his soul cleaveth to Dinah, daughter of Jacob, and he loveth the young person, and speaketh unto the heart of the young person.
Then his heart went out in love to Dinah, the daughter of Jacob, and he said comforting words to her.
相互参照
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for …
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan …
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto …
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the Lord, if thou go …
And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught the good knowledge of the Lord: and they did eat …