イザヤ書 33:4
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Context
This verse from イザヤ書 Chapter 33 connects to 7 cross-references. 女たちへの警告と将来の祝福。高慢な女たちが嘆く日が来るが、霊が注がれ荒野が実を結ぶ日も来る。
他の翻訳
And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.
And gathered hath been your spoil, A gathering of the caterpillar, As a running to and fro of locusts is he running on it.
And the goods taken in war will be got together like the massing of young locusts; men will be rushing on them like the rushing of locusts.
相互参照
Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the …
And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the …
They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon …
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold …
And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the …
And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance …
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they …