ヨブ記 7:3
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
Context
This verse from ヨブ記 Chapter 7 connects to 5 cross-references. エズラは民の前で律法を読み上げた。レビ人が意味を解き明かし、民は理解した。この日は喜びの日と宣言された。
他の翻訳
So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.
So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.
So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me.
相互参照
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of …
But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with …
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man …