ヨシュア記 14:12

KJV

Now therefore give me this mountain, whereof the Lord spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the Lord will be with me, then I shall be able to drive them out, as the Lord said.

— ヨシュア記 14:12, King James Version
画像

Cite This Verse

ヨシュア記 14:12 (King James Version).

"ヨシュア記 14:12." King James Version. Web.

ヨシュア記 14:12, King James Version.

Context

This verse from ヨシュア記 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神はヨルダン川の水を止めてイスラエルが渡れるようにされた。箱を担ぐ祭司が足を川に踏み入れると水が止まり、民が全員渡るまで続いた。

Read ヨシュア記 Chapter 14 →

他の翻訳

ASV

Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.

YLT

`And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim <FI>are<Fi> there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah <FI>is<Fi> with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.'

BBE

So now, give me this hill-country named by the Lord at that time; for you had an account of it then, how the Anakim were there, and great walled towns: it may be that the Lord will be with me, and I will be able to take their land, as the Lord said.

相互参照