士師記 11:29
Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.
Context
This verse from 士師記 Chapter 11 connects to 9 cross-references. 御使いがボキムでイスラエルの不従順を責めた。ヨシュアの世代が死んだ後、次の世代は主を知らずバアルを拝んだ。神は彼らを敵の手に渡し、苦しめた。
他の翻訳
Then the Spirit of Jehovah came upon Jephthah, and he passed over Gilead and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.
and the Spirit of Jehovah is on Jephthah, and he passeth over Gilead and Manasseh, and passeth over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he hath passed over to the Bene-Ammon.
Then the spirit of the Lord came on Jephthah, and he went through Gilead and Manasseh, and came to Mizpeh of Gilead; and from Mizpeh of Gilead he went over to the children of Ammon.
相互参照
And the Lord came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon …
And the Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the …
But the Spirit of the Lord came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abi–ezer was gathered after him.
Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, …
And the Spirit of the Lord began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and …
And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God …
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of …
And Saul’s servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.
Then the spirit came upon Amasai, who was chief of the captains, and he said, Thine are we, David, and …