士師記 20:21
And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men.
Context
This verse from 士師記 Chapter 20 connects to 10 cross-references. アビメレクはシェケムで王になったが、生き延びたヨタムがオリーブの木の寓話で彼を呪った。3年後シェケムの人々がアビメレクに反抗し、テベツでアビメレクは女が投げた石臼の一部で頭を打たれて死んだ。
他の翻訳
And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty and two thousand men.
and the sons of Benjamin come out from Gibeah, and destroy in Israel on that day two and twenty thousand men--to the earth.
Then the children of Benjamin came out from Gibeah, cutting down twenty-two thousand of the Israelites that day.
相互参照
Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide …
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
And Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the …
And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but …
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
For all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and …
This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: …