レビ記 15:28
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Context
This verse from レビ記 Chapter 15 connects to 9 cross-references. 衣服や建物に現れるツァラアト(かびや汚染)の診断と処置に関する規定が与えられた。これは宗教的および公衆衛生上の重要な規則であった。
他の翻訳
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
`And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
相互参照
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days …
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and …
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people …
But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, …
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the …
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, …
But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under …
To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;