マルコの福音書 6:8
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
Context
This verse from マルコの福音書 Chapter 6 connects to 5 cross-references. 裁くな、聖なるものを犬に与えるな。求めよ、探せ、叩けという祈りの教え。実によって木がわかる。
他の翻訳
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only--no scrip, no bread, no brass in the girdle,
And he said that they were to take nothing for their journey, but a stick only; no bread, no bag, no money in their pockets;
相互参照
Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his …
Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And …
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have …