ネヘミヤ記 2:19
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Context
This verse from ネヘミヤ記 Chapter 2 connects to 10 cross-references. ヒゼキヤは大規模な宗教改革を行い、偶像の柱と高き所を取り除いた。神殿の礼拝を回復し、十分の一と奉納物を持ち込むよう命じた。祭司とレビ人の組織を整えた。
他の翻訳
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
And Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, `What <FI>is<Fi> this thing that ye are doing? against the king are ye rebelling?'
But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us, laughing at us and saying, What are you doing? will you go against the king?
相互参照
That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the …
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means …
When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was …
But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great …
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard …
That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in some one of the villages in …
Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to …
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. …
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have …
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.