民数記 19:18

KJV

And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:

— 民数記 19:18, King James Version
画像

Cite This Verse

民数記 19:18 (King James Version).

"民数記 19:18." King James Version. Web.

民数記 19:18, King James Version.

Context

This verse from 民数記 Chapter 19 connects to 10 cross-references. モーセはカナンの地を偵察するために12部族から一人ずつ偵察者を送った。彼らは40日間カナンを調べた後帰ってきた。

Read 民数記 Chapter 19 →

他の翻訳

ASV

and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave:

YLT

and a clean person hath taken hyssop, and hath dipped <FI>it<Fi> in water, and hath sprinkled on the tent, and on all the vessels, and on the persons who have been there, and on him who is coming against a bone, or against one pierced, or against the dead, or against a grave.

BBE

And a clean person is to take hyssop and put it in the water, shaking it over the tent, and all the vessels, and the people who were there, and over him by whom the bone, or the body of one who has been put to death with the sword, or the body of one who has come to his end by a natural death, or the resting-place was touched.

相互参照