民数記 8:7

KJV

And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

— 民数記 8:7, King James Version
画像

Cite This Verse

民数記 8:7 (King James Version).

"民数記 8:7." King James Version. Web.

民数記 8:7, King James Version.

Context

This verse from 民数記 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 宿営から汚れた者を除去する規定、過ちを犯して損害を与えた場合の賠償規定が与えられた。また、嫉妬に関する誓いの規定(疑いの水の試練)も定められた。

Read 民数記 Chapter 8 →

他の翻訳

ASV

And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.

YLT

`And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,

BBE

And this is how you are to make them clean: let the holy water which takes away sin be put on them, and let the hair all over their bodies be cut off with a sharp blade, and let their clothing be washed and their bodies made clean.

相互参照