箴言 10:18
He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
Context
This verse from 箴言 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 王の心は主の御手の中の水路。主は各人の行いに従って裁かれる。義と公正は金銀よりも選ぶべきものである。
他の翻訳
He that hideth hatred is of lying lips; And he that uttereth a slander is a fool.
Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.
Hate is covered up by the lips of the upright man, but he who lets out evil about another is foolish.
相互参照
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of …
And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of …
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’s enemy continually.
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and …
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand …
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart …
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than …
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother’s son.
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his …
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.