箴言 11:30
The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
Context
This verse from 箴言 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 怠け者と知恵者の対比。怠け者は恐ろしいことを言い訳にし、口の欲を戒めよと教える。諍い好きな女は雨漏りに等しい。
他の翻訳
The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.
The fruit of the righteous <FI>is<Fi> a tree of life, And whoso is taking souls <FI>is<Fi> wise.
The fruit of righteousness is a tree of life, but violent behaviour takes away souls.
相互参照
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth …
A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness …
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto …
And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that …
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain …
And this I do for the gospel’s sake, that I might be partaker thereof with you.
For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our …