箴言 14:29
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
Context
This verse from 箴言 Chapter 14 connects to 10 cross-references. ソロモンの箴言の続き。大勢の民は王の誉れ、柔らかな答えは怒りを鎮める。貧しい者を嘲るな。
他の翻訳
He that is slow to anger is of great understanding; But he that is hasty of spirit exalteth folly.
Whoso is slow to anger <FI>is<Fi> of great understanding, And whoso is short in temper is exalting folly.
He who is slow to be angry has great good sense; but he whose spirit is over-quick gives support to what is foolish.
相互参照
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)
Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.
He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that …
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour …
He that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.