箴言 16:22
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
Context
This verse from 箴言 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 怠け者、悪い使者、諍い好きな者についての警告。雪の日に冷たい水のような使者は主人を元気づける。
他の翻訳
Understanding is a well-spring of life unto him that hath it; But the correction of fools istheirfolly.
A fountain of life <FI>is<Fi> understanding to its possessors, The instruction of fools is folly.
Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
相互参照
Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be …
Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall …
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall …
The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the …
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.