箴言 20:24
Man’s goings are of the Lord; how can a man then understand his own way?
Context
This verse from 箴言 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 悪者と義人の運命の対比。悪者は人の間で安らぎを得ず、義人が勝利する。知恵者の言葉に耳を傾けよ。
他の翻訳
A man’s goings are of Jehovah; How then can man understand his way?
From Jehovah <FI>are<Fi> the steps of a man, And man--how understandeth he his way?
A man's steps are of the Lord; how then may a man have knowledge of his way?
相互参照
Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.
What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose.
The steps of a good man are ordered by the Lord: and he delighteth in his way.
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.
A man’s heart deviseth his way: but the Lord directeth his steps.
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a …
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and …
O Lord, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh …
But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before …
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, …