箴言 4:6
Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
Context
This verse from 箴言 Chapter 4 connects to 6 cross-references. 知恵と愚かさの二つの招待が対比される。知恵は豊かな宴を整え、愚かさは盗んだ水の甘さで誘う。
他の翻訳
Forsake her not, and she will preserve thee; Love her, and she will keep thee.
Forsake her not, and she doth preserve thee, Love her, and she doth keep thee.
Do not give her up, and she will keep you; give her your love, and she will make you safe.
相互参照
And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that …
When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.
That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,