詩篇 103:5
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 103 connects to 10 cross-references. 詩篇93篇:神は王として君臨し、力と威厳を衣としてまとわれる。洪水は声を上げるが、神は力強く高く、御住まいのように神の証しは永遠に確かだ。
他の翻訳
Who satisfieth thy desire with good things, So that thy youth is renewed like the eagle.
Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.
相互参照
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup …
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: …
That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.
The heaven, even the heavens, are the Lord’s: but the earth hath he given to the children of men.
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they …
And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and …
For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by …