詩篇 23:6
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 詩篇13篇:神に忘れられたかのような絶望の中で、ダビデは「いつまでですか」と神に叫ぶ。しかし神の恵みを信頼し、最終的には救いを喜ぶと告白する。
他の翻訳
Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
Only--goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling <FI>is<Fi> in the house of Jehovah, For a length of days!
Truly, blessing and mercy will be with me all the days of my life; and I will have a place in the house of the Lord all my days.
相互参照
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there …
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
One thing have I desired of the Lord, that will I seek after; that I may dwell in the house …
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Lord my God, I …
How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy …
O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.